Psalm 94:23

SVEn Hij zal hun ongerechtigheid op hen doen wederkeren, en Hij zal hen in hun boosheid verdelgen; de HEERE, onze God, zal hen verdelgen.
WLCוַיָּ֤שֶׁב עֲלֵיהֶ֨ם ׀ אֶת־אֹונָ֗ם וּבְרָעָתָ֥ם יַצְמִיתֵ֑ם יַ֝צְמִיתֵ֗ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
Trans.

wayyāšeḇ ‘ălêhem ’eṯ-’wōnām ûḇərā‘āṯām yaṣəmîṯēm yaṣəmîṯēm JHWH ’ĕlōhênû:


ACכג  וישב עליהם את אונם--    וברעתם יצמיתם יצמיתם    יהוה אלהינו
ASVAnd he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off. Psalm 95
BEAnd he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.
DarbyAnd he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
ELB05Und er läßt ihre Ungerechtigkeit auf sie zurückkehren, und durch ihre Bosheit wird er sie vertilgen; vertilgen wird sie Jehova, unser Gott.
LSGIl fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Eternel, notre Dieu, les anéantira.
SchUnd er ließ ihr Unrecht auf sie selber fallen, und er wird sie durch ihre eigene Bosheit vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.
WebAnd he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin